VOCABULARY - flashcards
HELLO! |
THE GREETINGS SONG |
HELLO SONG |
WHAT TIME IS IT? |
WHAT'S THE TIME? |
WHAT TIME IS IT? |
Who? What? Where? When? Why? How? Who is for people and what is for things. Where is for places and when is for time. Why is for reasons and how is all those things! Who? What? Where? When? Why? How |
HOW ARE YOU? | HOW OLD ARE YOU? | WHERE ARE YOU FROM? | |
The big numbers song |
|||
Feelings |
RESOURCES
HOCUS
HOCUS - Episode 1 4 min. 07 sec. |
HOCUS - Episode 2 4 min. 09 sec. |
HOCUS - Episode 3 4 min. 22 sec. |
Been looking at the sky, for a little while
Watch the clouds roll by,
and I start to smile
And as a plane flies fast, I
give a friendly wave
Hello
And then I think about you,
what a happy day
And I fly, fly, fly, like a
pilot
I'm as strong, strong,
strong as a lion
I'm as high, high, high as a
mountain
in the sky - ay, ay, ay
And I jump, jump, jump like
a kangaroo
I swim, swim, swim to be
close to you
I shake, shake, shake you by
the hand,
we'll be friends, till the
end
This is such a happy day
sha la la la la
This is such a happy day
sha la la la la
Hey what a happy day
sha la la la la
This is such a happy day
sha la la la la
And I fly, fly, fly, like a
pilot
I'm a strong, strong, strong
as a lion
I'm as high, high, high as a
mountain
In the sky - ay, ay, ay
And I jump, jump, jump like
a kangaroo
I swim, swim, swim to be
close to you
I shake, shake, shake you by
the hand,
we'll be friends, till the
end
This is such a happy day
sha la la la la
This is such a happy day
sha la la la la
Hey what a happy day
sha la la la la
This is such a happy day
sha la la la la
Let it go
(Demi Lovato)
The snow glows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen A kingdom of isolation And it looks like I’m the queen The wind is howling like this swirling storm inside Couldn’t keep it in Heaven knows I tried Don’t let them in, don’t let them see Be the good girl you always had to be Conceal, don’t feel, don’t let them know Well, now they know Let it go, let it go Can’t hold you back anymore Let it go, let it go, Turn away and slam the door I don't care What they're going to say Let the storm rage on The cold never bothered me anyway. It’s funny how some distance Makes everything seem small And the fears that once controlled me Can’t get to me at all It's time to see what I can do To test the limits and break through No right, no wrong, no rules for me I'm free. Let it go, let it go I am one with the wind and sky Let it go, let it go, You'll never see me cry Here I stand And here I’ll stay Let the storm rage on. My power flurries through the air into the ground My soul is spiraling in frozen fractals all around And one thought crystallizes like an icy blast I'm never going back. The past is in the past. Let it go, let it go And I'll rise the break of dawn Let it go, let it go That perfect girl is gone Here I stand In the light of day Let the storm rage on The cold never bothered me anyway |
La neve splende bianca sulle montagne stanotte non un'orma è visibile. Un regno di isolamento e sembra che io ne sia la regina. Il vento sta ululando come dentro questa tempesta vorticosa. Non riesco a tenerlo dentro il Cielo sa che ci ho provato. Non lasciarli entrare, non far loro vedere sii la brava ragazza che sempre dovevi essere nascondi, non sentire, non far loro sapere beh, ora lo sanno. Lascialo andare, lascialo andare non posso trattenerti più lascialo andare, lascialo andare voltati e sbatti la porta non m'importa di ciò che diranno lascia che la tempesta infierisca il freddo non mi ha mai infastidito comunque E' divertente come un po' di distanza faccia sembrare tutto più piccolo e le paure che una volta mi dominavano non riescono a raggiungermi è il momento di vedere che cosa riesco a fare testare i limiti e sfondarli no giusto, no sbagliato, no regole per me io sono libera. Lascia andare, lascia andare sono una col vento ed il cielo lascia andare, lascia andare non mi vedrai mai piangere io qui sto e qui io starò lascia che la tempesta infierisca Il potere si agita attraverso l'aria, dentro la terra La mia anima sta vorticando in figure ghiacciate tutto intorno e un pensiero cristallizza come una gelida esplosione io mai ritornerò indietro: il passato è nel passato. Lascialo andare, lascialo andare e io risorgerò all'alba lasciala andare, lasciala andare quella ragazza perfetta è andata qui io sto nella luce del giorno lascia che la tempesta infierisca il freddo non mi ha mai dato fastidio comunque |
I close my eyes and I can see
Chiudo gli occhi e posso vedere
The world that's waiting up for me
Il mondo che sta aspettando me
That I call my own
Che io chiamo il mio
Through the dark, through the door
Attraverso l'oscurità, attraverso la porta
Through where no one's been before
Attraverso dove nessuno è stato prima
But it feels like home
Ma sembra come casa
They can say, they can say it all sounds crazy
Loro possono dire, loro possono dire che tutto ciò sembra folle
They can say, they can say I've lost my mind
Loro possono dire, loro possono dire che io ho perso la mia testa
I don't care, I don't care, so call me crazy
Non mi importa, non mi importa, allora chiamatemi folle
We can live in a world that we design
Noi possiamo vivere in un mondo che noi progettiamo
'Cause every night I lie in bed
Perché ogni notte io giaccio nel letto
The brightest colours fill my head
I colori più brillanti riempiono la mia testa
A million dreams are keeping me awake
Un milione di sogni mi stanno tenendo sveglio
I think of what the world could be
Penso a quello che il mondo potrebbe essere
A vision of the one I see
Una visione di quello che vedo
A million dreams is all it's gonna take
Un milione di sogni è tutto ciò che serve
Oh a million dreams for the world we're gonna make
Un milione di sogni per il mondo che costruiremo
There's a house we can build
C'è una casa che possiamo costruire
Every room inside is filled
Ogni stanza all'interno è riempita
With things from far away
Con cose da molto lontano
The special things I compile
Le cose speciali che io compilo
Each one there to make you smile
Ognuna là per farti sorridere
On a rainy day
In un giorno di pioggia
They can say, they can say it all sounds crazy
Loro possono dire, loro possono dire che sembra tutto folle
They can say, they can say we've lost our minds
Loro possono dire, loro possono dire che siamo impazziti
I don't care, I don't care if they call us crazy
Non mi importa, non mi importa se ci chiamano folli
Runaway to a world that we design
Scappiamo in un mondo che progettiamo noi
Every night I lie in bed
Ogni notte io sto nel letto
The brightest colours fill my head
I colori più brillanti riempiono la mia testa
A million dreams are keeping me awake
Un milione di sogni mi tstanno tenendo sveglio
I think of what the world could be
Penso a quello che il mondo potrebbe essere
A vision of the one I see
Una visione di quello che vedo
A million dreams is all it's gonna take
Un milione di sogni è tutto quello che serve
Oh a million dreams for the world we're gonna make
Un milione di sogni per il mondo che costruiremo
However big, however small
Comunque grande, comunque piccolo
Let me be part of it all
Lasciami essere parte di tutto ciò
Share your dreams with me
Condividi i tuoi sogni con me
You may be right, you may be wrong
Potresti avere ragione, potresti avere torto
But say that you'll bring me along
Ma dimmi che mi porterai
To the world you see
Nel mondo che tu vedi
To the world I close my eyes to see
Nel mondo in cui io chiudo gli occhi per vedere
I close my eyes to see
Chiudo i miei occhi per vedere
Every night I lie in bed
Ogni notte io sto nel letto
The brightest colours fill my head
I colori più brillanti riempiono la mia testa
A million dreams are keeping me awake
Un milione di sogni mi tengono sveglio
A million dreams, a million dreams
Un milione di sogni, un milione di sogni
I think of what the world could be
Penso a quello che il mondo potrebbe essere
A vision of the one I see
Una visione di quello che vedo
A million dreams is all it's gonna take
Un milione di sogni è tutto quello che serve
A million dreams for the world we're gonna make
Un milione di sogni per il mondo che costruiremo
For the world we're gonna make
Per il mondo che costruiremo
Gioca Jouer in English
GAME: Gioca Jouer says...
SLEEP
WAVE YOUR HANDS
HITCH-HIKE
SNEEZE
GO FOR A WALK
SWIM
SKI
SPRAY
MACHO MAN
SOUND YOUR HORN
RING THE BELL
OKAY
KISS
COMB YOUR HAIR
WAVE YOUR HANDS
COME ON, WAVE YOUR HANDS
SUPERMAN
Girati
Turn around
Guarda cosa vedi
Look at what you see
Nella sua faccia
In her face
Lo specchio dei tuoi sogni
The mirror of your dreams
Fai credere che sono ovunque Make believe I'm everywhere Dato alla luce Given in the light Scritto sulle pagine Written on the pages È la risposta a una storia senza fine Is the answer to a neverending story Ah Ah...
Raggiungi le stelle
Reach the stars
Vola una fantasia
Fly a fantasy
Sogna un sogno
Dream a dream
E quello che vedrai sarà
And what you see will be
Rime che mantengono i loro segreti
Rhymes that keep their secrets
Si svolgerà dietro le nuvole
Will unfold behind the clouds
E lì sopra un arcobaleno
And there upon a rainbow
È la risposta a una storia senza fine
Is the answer to a neverending story
Ah Ah...
Storia
Story
Ah Ah ...
Mostra no paura
Show no fear
Per lei potrebbe svanire
for she may fade away
Nella tua mano
In your hand
La nascita di un nuovo giorno
The birth of a new day
Rime che mantengono i loro segreti
Rhymes that keep their secrets
Si svolgerà dietro le nuvole
Will unfold behind the clouds
E lì sopra un arcobaleno
And there upon a rainbow
È la risposta a una storia senza fine
Is the answer to a neverending story
Ah
Ah
Storia infinita...
Neverending story...
Mary had a little lamb, little lamb, little lamb,
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow;
and everywhere that Mary went, Mary went, Mary went,
and everywhere that Mary went,
the lamb was sure to go.
Mary had a little lamb,
its fleece was white as snow.
Mary had a big giraffe,
whose neck was very long.
Mary had a rhinoceros,
whose horn was very sharp.
Mary had a kangaroo,
whose pouch was very warm.
Mary had a camel,
whose hump was very round.
AUTUMN
Orange, yellow, red and brown
the leaves fall gently to the ground.
Take your kite, it's time to play!
It's a windy autumn day!
Orange, yellow, red and brown
red and brown, red and brown
Orange, yellow, red and brown
autumn time is all around!
AMERICAN CULTURE
WORK SONGS
KUMBAYA - spiritual | PICK A BALE OF COTTON- video linedance |
NOBODY
KNOWS THE TROUBLE I'VE SEEN - gospel LOUIS ARMSTRONG |
AMAZING GRACE - versione semplificata |
AMAZING GRACE
|
OH HAPPY DAY |
Amazing Grace!
How sweet the sound.
That saved a wretch
Like me!
I once was lost,
But now I am found.
Was blind but now I see.
'Twas Grace that taught
My heart to fear.
And Grace my fears relieved:
How precious did that Grace appear
The hour I first believed!
Through many dangers,
Toils and snares
I have already come;
This Grace has brought me
Safe thus fare,
And Grace will lead me home.
The Lord has promised good to me.
His word my hope secures;
He will my shield and portion be
As long as life endures.
Yea, when this flesh
And heart shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.
Straordinaria Grazia!
Come suona dolce
(La Grazia) che ha salvato un miserabile
Come me!
Un tempo ero perso,
Ma ora mi sono ritrovato.
Ero cieco ma ora vedo.
È stata la Grazia che ha istruito
Il mio cuore al timor di Dio
Ed la Grazia ha dissolto i miei timori
Quanto preziosa mi è apparsa la Grazia
L'ora in cui ho cominciato ad avere fede
Attraverso molti pericoli
Fatiche e insidie
Sono alla fine arrivato
Questa Grazia mi ha condotto
Salvo fino a qui
E la Grazia mi condurrà a casa
Iddio mi ha promesso il Bene
La sua parola rassicura la mia speranza
Egli sarà il mio scudo e la mia ricompensa
Finché avrò vita
Sì, quando questa carne
E questo cuore moriranno
E la vita mortale verrà meno
Io otterrò, al di là del velo
Una vita di Gioia e Pace
I'm so young and you're so old
This, my darling, I've been told
I don't care just what they say
'Cause forever I will pray
You and I will be as free
As the birds up in the trees
Oh, please stay by me, Diana
Thrills I get when you hold me close
Oh, my darling, you're the most
I love you but do you love me?
Oh, Diana, can't you see
I love you with all my heart
And I hope we will never part
Oh, please stay by me, Diana
Oh, my darlin', oh, my lover
Tell me that there is no other
I love you with my heart
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Only you can take my heart
Only you can tear it apart
When you hold me in your loving arms
I can feel you giving all your charms
Hold me, darling, ho-ho hold me tight
Squeeze me baby with all your might
Oh, please stay with me, Diana
Oh, please, Diana
Oh, please, Diana
Oh, please, Diana
LIKE A PRAYER
MADONNA
"Like A Prayer" è stata la prima canzone di un'artista importante ad essere utilizzata in uno spot televisivo prima ancora di essere rilasciata nei negozi o nelle stazioni radio.
GOD
Life is a mystery
Everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home...
When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer, you know, I'll take you there
I hear your voice, it's like an angel sighing
I have no choice, I hear your voice, feels like flying
I close my eyes, oh God, I think I'm falling
Out of the sky, I close my eyes, Heaven, help me
When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer, you know, I'll take you there
Like a child you whisper softly to me
You're in control just like a child, now I'm
dancing
It's like a dream, no end and no beginning
You're here with me, it's like a dream, let the
choir sing
When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer, you know, I'll take you there
Just like a prayer, your voice can take me there
When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer, you know, I'll take you there
Just like a prayer, your voice can take me there
Life is a mystery
Everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home...
Just like a prayer, your voice can take me there
Just like a muse to me, you are a mystery
Just like a dream, you are not what you seem
Just like a prayer, no choice your voice can take me there
Just like a prayer, I'll take you there
It's like a dream to me
Imagine there’s no heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will live as one
WE ARE THE WORLD - USA for AFRICA (1985)
There comes a time when we hear a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
and its time to lend a hand to life
There greatest gift of all
We cant go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of Gods great big family
And the truth, you know,
Love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
it's true we'll make a better day
Just you and me
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
its true we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe theres no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
its true we'll make a better day
Just you and me
AVICII
HEY BROTHER!
Il video mostra un bambino americano il cui padre è morto combattendo in Vietnam: quando il figlio riceve i suoi effetti personali ripercorre con la mente la giovinezza del padre stesso immaginando che questo sia suo fratello maggiore. I due ragazzi, che hanno un forte legame, passano le loro giornate giocando e facendo le tipiche attività dei giovani ragazzi americani dell'epoca; nel frattempo in una televisione di un negozio vengono mostrate alcune immagini della guerra in Vietnam quindi si capisce che tale conflitto è scoppiato da poco. Nel video queste scene che il bambino immagina sono alternate a scene reali in cui il giovane si trova al funerale militare del padre. Il fatto che nel video il ragazzo più grande è in realtà il padre da giovane è dimostrato dal dialogo finale tra i due personaggi, nel quale il bambino dice: “Why do you have to go dad?” (“Perché devi partire papà?”) e l'altro ragazzo, che quindi è il padre, risponde: “Promise, I’ll be back in no long time!” (“Tornerò presto, te lo prometto!”).
THE NIGHTS
Talking loud,
talking crazy
Love me
outside
Pray for the
rain to come
Don’t dry
again
Guess it’s
true what they say
I’m always
late
Say you need
a little space
I’m in your
way
It hurts, but
I remember every scar
And I’ve
learned
But living is
the hardest part
I can’t believe
what I did
for love
I can’t believe
what I did
for us
Passionately
burning to flames
Stitch myself
up, then I do it again
I can’t believe
what I did
for love
What I did for love
What I did
for love
What I did
for
What I did
for love
What I did
for love
What I did
for love
What I did
for
What I did
for love
I’m a fool
for your games
But I always
play
Can’t admit
it was a waste
It’s too much
escape
It hurts, but
I remember every scar
And I’ve
learned
But living is
the hardest part
I can’t believe
what I did
for love
I can’t believe
what I did
for us
Passionately
burning to flames
Stitch myself
up, then I do it again
what I did
for love
What I did for love
What I did
for love
What I did
for
What I did
for love
What I did
for love
What I did
for love
What I did
for
What I did
for love
I can’t
believe what I did for love
It might seem
crazy what I’m about to say
Sunshine
she’s here, you can take away
I’m a hot air
balloon that could go to space
With the air,
like I don’t care baby by the way
Because I’m
happy
Clap along if
you feel
like a room
without a roof
Because I’m
happy
Clap along if
you feel
like
happiness is the truth
Because I’m
happy
Clap along if
you know
what
happiness is to you
Because I’m
happy
Clap along if
you feel
like that’s
what you wanna do
Here come bad
news talking this and that
Yeah,
give
me all you got, don’t hold back
Yeah,
well I should
probably warn you I’ll be just fine
Yeah,
no offense to
you don’t waste your time
Here’s why
RIT.
Bring me down
can't nothing
(none)
bring me down
my level's
too high
Bring me down
can't nothing
I said
let me tell
you now (2 times)
RIT.
I’m sorry for
everything
Oh everything
I’ve done
I am out of
touch
I am out of
my place
when I keep
saying that I'm looking for an empty space
Oh I'm
wishing you're here
but
I’m wishing you're gone
I can’t have
you and I'm only gonna do you wrong
Oh I'm going
to mess this up
oh this is
just my luck
over and over
and over again
I’m sorry for
everything oh everything I’ve done
from the
second that I was born it seems I had a loaded gun
And then I
shot shot shot a hole through everything I love
Do I shot
shot shot a hole through every single thing that I loved
I am out of
luck
I am waiting
to break
When I keep
saying that I'm looking for a way to escape
Oh I'm
wishing I had
what I'd
taken for granted
I can't help
you when I'm only gonna do you wrong
Oh I'm going
to mess this up
oh this is
just my luck
over and over
and over again
RIT.
In the
meantime can we let it go at the road side that we used to know
We can let
this drift away
We let this
drift away at the bayside where you used to show in the moon light
Where we let
it go we can let this drift away
Oh we let
this drift away and there’s always time to change your mind
Oh there’s
always time to change your mind
Oh love can
you hear me oh let it drift away
Geronimo! È un’espressione australiana che dici per farti coraggio, prima di fare qualcosa tipo buttarti per un tuffo dall’alto. La canzone é ispirata al pellerossa Geronimo, un famoso capo della tribù degli Apache che strenuamente cercò di resistere alle invasioni dei "visi pallidi" che volevano occupare il Messico. È un'esclamazione forte, un po' come il «Kawabonga» delle Tartarughe Ninja.